Tahran’da Mesnevi Sohbetleri Başladı

Yazıcı-dostu sürüm

Tahran Yunus Emre Enstitüsü tarafından organize edilen ve her Perşembe saat 18.00’de Enstitüsü Konferans salonunda gerçekleştirilecek olan “Mesnevî Sohbetleri”nin ilki Mesnevi uzmanı Prof. Dr. Kiumars Fellahi tarafından yapıldı.

Program öncesi Tahran Yunus Emre Enstitüsü Müdürü Yrd. Doç. Dr. Turgay Şafak şunları söyledi: “Bugün biraraya gelmemizin nedeni dünyanın en büyük mutasavvıflarından biri olan Mevlana'yı anlama yönünde bir adım atmaktır.  Hem İran’da hem Türkiye’de Mevlana’nın Mesnevisi anlayabilmek için muhtelif şerhler yazılmıştır. Bugün İran’da tanınan ve muteber kabul edilen önemli şerhlerden olan Ankaravî ve Gölpınarlı şerhleri Türkçeden tercüme edilmiş olan şerhlerdir. Aynı şekilde İran’ın önemli Mevlana uzmanlarından biri olan Beziuzzaman Füruzanfer’in Mevlana’nın hayatı hakkında kaleme alınan eseri ve diğer pekçok eser Türkçeye tercüme edilmiştir. Tercümeler ve kültürel etkinlikler devam ettikçe kültürel alışverişler de devam edecektir.”

Enstitü Kültür Sanat Koordinatörü Eyyüp Azlal ise şu bilgileri verdi:” Enstitü olarak Türkiye’de yaygın bir şekilde devam eden Mesnevi Sohbetlerini Tahran’da Enstitümüz merkezinde de yapmak ve İran ile Türkiye arasındaki ortak kültürel değerleri korumak istiyoruz. Bu nedenle daha önce Ankara’da dört yıl görev yapan ve Türkiye ile İran kültürüne vakıf aynı zamanda Mevlana ve Mesnevi uzmanı Dr. Fellahî bey bu yıl ki sohbetleri verecektir.”

Mesnevi Sohbetini gerçekleştiren Prof. Dr. Kiumars Fellahi de, “Mevlana’nın Farsça konuşan bir coğrafya’dan ilim dili Farsça olan coğrafya’ya göç ettiğini, o dönemde Moğolların saldırıları sonucu büyük alimlerin Afganistan ve İran’dan Anadolu’ya göç ettiğini söyledi. Dr. Fellahi daha sonra Mesnevî ve Mevlana hakkında kısa bir giriş konuşması yaptı ve Mesnevî’nin on sekiz beytinin şerhiyle sohbetini sürdürdü.

Dr. Fellahi, bu programın diğer haftalarında Mevlâna ve Mesnevî aracılığı ile insanı tanımak, kendini keşfetmek; bu anlam çerçevesinde Mesnevî’den öğütler, nasihatler ve özdeyişler işleneceğini sözlerine ekledi.